Хельна — красивое имя, под стать своей обладательнице. Благозвучность высоко ценилась в древности, когда каждое заклинание, произнесённое вслух, обязательно должно было быть подчинено особым уандукским дыхательным ритмам, чтобы войти в полную мощь или вообще сработать. В нынешние мирные времена почти не осталось магов, которые понимали бы красоту сочетания гласных и согласных звуков, тем более не в заковыристых проклятиях, а невинных женских именах. Сэр Шурф заслуженно гордился тем, что он — один из тех, кто действительно мог это оценить, как и хорошие стихи. Последние найти было ничуть не легче, чем новый слух о нём или о сэре Халли. Коллекционированием и распространением подобных нелепиц занимался сэр Кофа, которому по должности положено, а сам Шурф уже приложил достаточно усилий для создания репутации, чтобы почивать на сомнительных лаврах. Убивал людей, разрушал здания, откусывал руки, пугал мирных жителей и пытался выпить крови Лойсо Пондохвы — достойный список заслуг, как раз для первой полосы светской хроники.
— Никогда не задавался целью собирать их, леди Хельна, — вежливо ответил Шурф, который на самом деле не интересовался тем, что о нём говорят в народе и трактирах. Зачем, если можно потратить время на что-то куда более полезное? Например, почитать книгу или написать отчёт, а ещё можно поймать за хвост удачу и получить в награду нежданно больше, чем ожидаешь. — Не скажу, что они все неправда, с моей стороны это глупо — лишаться столь грозной репутации, но часть однозначно имеет весьма прозрачные связи с настоящим мной. Как вы и сказали, увидеть реальность лицом к лицу намного полезнее, чем довольствоваться слухами.
Привычка говорить много и обстоятельно всегда была с ним. И не то чтобы сэр Шурф душа любой компании или желанный собеседник, это вряд ли. Его груз академических знаний и внушительная практика придавливали случайных встречных надолго, не оставляя надежды на доброжелательную беседу. В общем и целом, с ним сложно. На простой вопрос можно получить часовую лекцию — и это ещё если повезёт. А можно отделаться лёгким испугом и снисходительным взглядом совершенного существа, которое не считает вас достойным своего драгоценного времени.
Леди Хельне досталась золотая середина.
— Какие воспоминания? — с интересом спросил Шурф, отметив и наклон, и лукавый прищур. Женщины часто заигрывали с ним, не раз подобные беседы заканчивались самым очевиднейшим образом. Но сильнее плотских утех Шурфа интересовали знания, а интересный собеседник женского пола казался ему верхом сексуальности, если обладал интеллектом и умением его преподнести. Дальше всё зависело от обстоятельств, занятости и времени. Глава портовых нищих Гажина наносила ему визиты даже спустя какое-то время, пока он не отвёл её к Сотофе, восхитившись тягой к магической науке. И ведь замечательная получилась из леди Тины ведьма!
Интерес леди Хельны ощущался на языке сладковатым, но не приторным послевкусием. Как резная шкатулка из Кумона, пропитавшаяся мёдом и пряностями, но за время путешествия вобравшая в себя и ветер, и соль, и буйство морской стихии. Описать бы всё это точнее, возможно, поделиться с леди Хельной, но они знакомы меньше дюжины минут, к таким откровениям невозможно подготовиться за столь ничтожный срок.
Похоже, его догадка ничуть леди не смутила. И свою «вторую пенную волну» она ела с наслаждением, как самое изысканное лакомство. У всех разные вкусы, Шурф мог допустить, что для неё это ностальгический вкус детства, но сам бы он подобное в рот точно не взял. Сказывалось происхождение и определённого рода брезгливость, когда ей давали волю, конечно.
— Не отвлекаете, — ровный тон и бесстрастное лицо кого угодно отвратили бы от дальнейшей беседы, но леди Хельна продолжала удивлять. Воцарившаяся вокруг них тишина оказалась ей даже приятной, это было заметно. И дело не только в Мантии Смерти и дурной репутации, хотя и в них тоже. Сэр Халли радовался, как ребёнок, если ему удавалось пустить про себя или подчинённых жуткую страшилку — это избавляло от рутин вроде карманных краж и колдовства на собственной кухне, ведь кому захочется за такую мелочь встречаться со страшными и опасными колдунами? — Я нахожу ваше общество в высшей степени приятным. К тому же служба Короне заключается так же и в наведении порядка, а пока я здесь, ничего, что бы нарушило покой посетителей, не произойдёт.
Прозвучало как непреложная истина, и было, собственно, таковой. Другой на его месте наверняка бы этим фактом гордился, но Шурф просто констатировал очевидное, не испытывая при этом ни превосходства, ни ликования. Удовлетворение скреблось на дне создания, напоминая, как это чудесно — иметь полчаса свободного времени, чтоб пообщаться с красивой леди и, быть может, проводить её домой… Дальше начинались фантазии Рыбника, на которые Шурф привычно не обращал внимания.
Заметив не совсем обычное движение, Шурф не стал, конечно, тут же дёргаться или проверять намерения леди Хельны. Ничего угрожающего в жесте не было — и тем не менее он не достиг логичного завершения, превратившись в простое поправление одежды. Так случается, когда человек пытается совершить что-то привычное и естественное: поправить волосы, почесать нос, прошептать заклятие против сглаза или потянуться к жизненно необходимому предмету. Шурф сам бы достал с удовольствием тетрадь, но это было бы неуместно, да и прерывать любопытный разговор не хотелось.
Он уточнил:
— Вы кого-то ждали здесь, леди Хельна?
Он подумал, что стоит быть честным:
— Вы похожи на светскую львицу, но это, видимо, не так. Чем же вы занимаетесь в свободное время?
Он не жалел, когда предложил:
— С радостью развею некоторые из сплетен, что вы успели обо мне собрать. Честность в ответ на честность.
Женщин это всегда подкупало. Особенно — искренность, потому что сэр Шурф мог недоговаривать или умалчивать, если его не спрашивали прямо, но изображать заинтересованность не стал бы никогда.
Отредактировано Шурф Лонли-Локли (2017-08-09 23:23:03)